ForossSalmebloggen

Ingen er så trygg i fare

Salmen er skrevet avLina Sandell
Norsk Salmebok (NoS) 1985·Nr. 487
Norsk Salmebok (NoS) 2013·Nr. 488
Sangboken (SaB)·Nr. 342
+ Legg til sangbok
Omtale av Leif Haugen· 30.10.2014

Ingen er så trygg i fare.

Sangen handler om Guds barns trygghet og er av de tidligste og mest kjente sangene til Lina Sandell. I følge Anne Marie Riiber er den ofte blitt kalt for Sveriges åndelige nasjonalsang. Originaltittelen er Tryggare kan ingen vara, men Lina Sandell har hele sitt liv kalt den for Guds barns trygghet. Vi finner salmen i Norsk Salmebok (NoS) som nummer 487 med fem strofer. På nynorsk står den som nummer 488 med tittelen Ingen er så trygg på ferda. Den er oversatt til nynorsk av Nils Lavik i 1927.

Vi siterer strofe en (NoS):

Ingen er så trygg i fare
som Guds lille barneskare,
fuglen ei i skjul bak løvet,
stjernen ei høyt over støvet.

«Tryggare kan ingen vara er den eldste av alle Lina Sandell-salmene som er bevart og fortsatt synges i dag», skriver Per Harling i sin bok. Trolig ble den skrevet omkring 1850, da Lina Sandell var i slutten av tenårene. Det foreligger to tidlige manuskripter til sangen oppbevart på Lund universitetsbibliotek med en litt annen svensk tekst enn den vi har i dag, men den første offisielle publiseringen av sangen er fra Andeliga Daggdroppar. Sangen ble publisert anonymt. Denne diktsamlingen ble gitt ut i 1855, men Lina Sandell hadde debutert som dikter allerede i 1853 med Vårblommor. Hun var da 21 år gammel.

Vi siterer strofe to (NoS):

Herren selv vil sine berge.
Han er deres skjold og verge.
Over dem han seg forbarmer,
bærer dem på faderarmer.

Noen har hevdet at Tryggare kan ingen vara ble skrevet etter at faren til Lina Sandell druknet. Denne teorien støttes av bl. a. av Cyberhymnal. Denne hendelsen gikk sterkt inn på henne, men vi har ikke noe belegg for å si at den virket noe inn på sangen. Faren døde i 1858 og sangen hadde stort sett funnet sin endelige form allerede i 1855. Riktignok ble den redigert en gang senere, men det var så sent som i 1873.

Vi siterer strofe tre (NoS):

Ingen nød og ingen lykke
skal av Herrens hånd dem rykke.
Han, den beste venn blandt venner,
sine barns bekymring kjenner.

«Det var Fredrik Engelke som sørget for den endelige versjonen (av) Guds lilla barnaskara da sangen ble trykt i Lofsånger och andeliga wisor i 1873» (Per Harling). I boken sin skriver han også at Engelke endret Linas linjer i det tredje verset. Der originalen hadde: Ty han älskar sina vänner, och de sinas nöd han känner, skrev Fredrik Engelke i stedet: Han vår vän för andra vänner, sina barns bekymmer känner.

Vi siterer strofe fire (NoS):

Gled deg da, du lille skare!
Jakobs Gud skal deg bevare.
For hans allmakts ord må alle
fiender til jorden falle.

Lina Sandell gikk merkelig nok med på disse forandringene. Det er også Engelke som satte et så tydelig fokus på barna i denne salmen. Trolig var ikke Tryggare kan ingen vara myntet spesielt på barna. Lina Sandell tenkte nok snarere på barnekåret i Gud, skriver Per Harling. På norsk heter sangen Ingen er så trygg i fare. I versjonen med seks vers, så er vers fire skrevet av Engelke:

Våre hodehår han teller,
hver en tåre som vi feller.
Han oss føder og oss kleder,
midt i sorgen han oss gleder.

På svensk ser verset slik ut:

Se Han räknar håren alla,
Som från deras huvud falla,
Han oss föder och oss kläder,
Under sorgen Han oss gläder.

Det var også Fredrik Engelke som foreslo å bytte ut de krisnas lilla skara med Guds lilla barnaskara i det første verset av sangen. Endringen ble godkjent av Lina Sandell. Den fikk da den versjonen som vi kjenner i dag:

Tryggare kan ingen vara,
Än Guds lilla barnaskara,
Stjärnan ej på himlafästet,
Fågeln ej i kända nästet.

I norsk i oversettelse fra 1873 ble oversettelsen slik, korrigert ut fra gjeldende rettskrivning: «Ingen er så trygg i fare / som Guds lille barneskare / fuglen ei i skjul bak løvet / stjernen ei høyt over støvet.» På denne måten får sangen mer et preg av at den også passer for barn. Selv er jeg veldig glad i dette verset og jeg synger det hver kveld sammen med min sønn når vi skal gå til ro. Ingen er så trygg i fare er også en våre vanligste dåpssalmer i kirken.

Hva har så denne salmen å si oss i dag? For det første så tror jeg at salmen mer appellerer til barn i den norske oversettelsen enn i den svenske originalen. Teksten er noe lettere på norsk. Og trolig er feil betoning på de fire første stavelsene i originalen, årsak til at salmen på folkemunne i Sverige fikk navnet trygga räkan med bakgrunn i teksten trygga-ra-kan. På norsk er også «Herren sina trogna vårdar / Uti Sions helga gårder» byttet ut med «Herren selv vil sine berge / Han er deres skjold og verge» som er lettere å forstå for barn.

Men ellers er det jo naturmotivet sammen med Guds barns trygghet slik som det mange steder er skildret i Bibelen, ikke minst i Salme 23, som er det sentrale i Tryggare kan ingen vara. Det er trolig herfra også at linjene För Hans vilja måste alla/Fiender till jorden falla er hentet fra.

Men tradisjonen vil ha det til at Lina satt oppe i et asketre på prestegården i Fröderyd da hun skrev denne sangen. Faren kalte det for Yggrasil etter verdenstreet i norrøn mytologi. Men Lina søkte ofte tilflukt hit og det er tydelig at Ingen er så trygg i fare er skrevet ut fra en sterk naturopplevelse. Hun har også skrevet et langt dikt på rundt 20 vers om dette treet. Tittelen er Den gamla asken og Oscar Lövgren mener det er en sammenheng mellom dette diktet som er skrevet i 1846 og sangen Tryggare kan ingen vara. Lina Sandell skriver om fuglen i redet og om stjernene på himmelhvelvingen.

Naturen var et gjennomgående og sentralt motiv i Lina Sandells tidlige diktning. Hun lot seg inspirere av skaperverket og hun så Guds finger og hans allmakt i naturen. Det er trygt og godt å få høre Herren til. Gud er god: «Hva han tar og hva han giver, samme Fader han forbliver.»

Men Lina Sandell er også et barn av sin tid. Da ulykken rammet henne i farens tragiske død i 1858, så hun på det som en Guds gjerning. Lina var med faren på båtreisen over Vätteren og var selv øyenvitne til hendelsen. «Jesus har tatt fra meg det kjæreste jeg hadde her på jorden», skriver hun. Det er altså slik at hun snarere tolket tragedien ut fra sangen, enn at tragedien var opphav til sangen.

Og så er bønnen alltid sentral hos Lina Sandell. Det hadde hun lært hjemme. Både morgen og kveld ble innledet med bønn og bibellesing i prestegården. Kvelden før ulykken hadde Lina og faren lest fra Salme 77, 20: «Gjennem havet gikk din vei, og dine stier gjennem store vann, og dine fotspor blev ikke kjent.» Lina undret seg over at de fikk et slikt ord om storm og bølger da dagen hadde vært så deilig og fredfull. Faren svarte: «Det kan være annerledes om morgenen enn det synes om kvelden.» Og slik gikk det. Neste morgen ble faren slukt av Vätternes bølger.

Astri Valen-Sendstad har tatt med i boken sin noen ord som Lina Sandell senere skrev i et brev til en venn. Vi siterer:

«Han var lykkelig, men jeg… Først kunne jeg ikke fatte hva som som hadde skjedd da jeg så far falle overbord. Men da dette ble klart for meg, ble jeg grepet av en usigelig smerte og angst. Jeg kunne ikke si ett ord, ikke felle en tåre; jeg var som følelsesløs og lammet. Men da sa en deltagende kristen: Det er Herren! Det er Jesus som har gjort dette! Og ved det dyre Jesus-navnet kom følelser og liv tilbake. Jeg kunne gå ned i kahytten og gråte og be; ja, til slutt kunne jeg til og med takke for dette. Herren gav, og Herren tok, Herrens navn være lovet!»

Vi har nok noe å lære her. Vel trodde de før mer på skjebnen enn vi gjør i dag: «Det som skjer, det skjer. Jeg kan ikke si det mer.» Men de hvilte i dette også: «Herren gav, og Herren tok, Herrens navn være lovet.» Derfor kunne Lina Sandell midt i ulykken takke og be. Hennes far hadde nådd frem til målet. Faren ble funnet av noen fiskere noen dager senere. Han ble ført til Fröderyd og begravet der. Men det var bare legemet. Han var flyttet hjem, hjem til Herren. Vi kan ane litt av himmelmotivet hos Lina Sandell i siste strofen.

Vi siterer strofe fem (NoS):

Hva han tar, og hva han giver,
samme Fader han forbliver,
og hans mål er dette ene:
Barnets sanne vel alene.

Lina Sandell døde i 1903, 71 år gammel. Hennes siste ord var: «Nu all sorg jag kastar, som min själ belastar – Jesus uppå dig!» På hennes gravstein på Solna kirkegård i Stockholm står hennes egne ord:

Tryggare kan ingen vara
än Guds lilla barnaskara.

Vi siterer innledningen til siste kapittel i Oscar Lövgren sin bok: «Det var alltid en levende sannhet for Lina Sandell, det hun har sunget i en av sine mest kjente sanger: Jag är en gjäst och främling. Og alltid var hun beredt til å bryte opp fra jordens liv. Mange ganger og på mange vis gav hun uttrykk for sin lengsel etter å flytte hjem. Hjemmet i himmelen var for henne en like stor realitet som hjemmet her på jorden.» Et bedre skussmål enn dette, kan ikke noe menneske her på denne jorden få.

Vi siterer strofe fem på svensk:

Vad han tar och vad han giver,
samme Fader han dock bliver,
och hans mål är blott det ena:
barnets sanna väl allena.

Kilder

–Bibelen (1930)
–Norsk Salmebok (1985)
–Anne Marie Rieber: Lina Sandell (1948)
–Oscar Lövgren: Lina Sandell (1966)
–Nils Sundgren og Gerd Grønvold Saue:
–Blott en dag. Lina Sandells liv og sanger (1980)
–Astri Valen-Sendstad: Lina Sandell. Et dikterliv til Herrens ære (1995)
–Per Harling: Blott en dag. Lina Sandell og hennes sanger (2004)
–

Lina Sandell på Wikipedia
Lina Sandell på Cyberhymnal

+ Legg til kilde

Les på Foross

foross.no →
Søndagsteksten Joh 1:15-18 (2019)
Bibelutleggelse
Søndagsteksten Joh 1:15-18 (2019)Table Talks spiller inn samtaler til alle kirkeårets søndagstekster, for alle tre tekstrekker. Dette opptaket er fra første innspillingsrunde, publisert første gang i 2019. Opptaket fra andre innspillingsrunde kan du høre her. Både døperen og apostelen Johannes vitner om hvem Jesus er. Han er den evige Gud. Gjennom sitt komme…
Marias lovsang
Bibelutleggelse
Marias lovsangPå siste søndag før jul preges tekstene av forventning om barnet som kommer, og forventninger om hva dette barnet skal gjøre med verden. Marias lovsang er en av tekstene som står der og står der, – helt til vi en dag stanser og betrakter denne lovsangen, og må utbryte: Er det virkelig det…

Les også

Bred dina vida vingar

Lina Sandell

Bred dina vida vingar. Salmen ble skrevet av Lina Sandell og publisert første i Korn åt små fåglar i 1865. Dens eneståen..

10.10.2014·Leif Haugen

Jesus la din redde due

Lina Sandell

Jesus la din redde due. Sangen er skrevet av Lina Sandell i 1863. Hun er blitt kalt både for «Sveriges Fanny Crosby» og ..

01.02.2024·Leif Haugen

Fattig men dog rik

Lina Sandell

Fattig, men dog rik. Sangen er skrevet av Lina Sandell. Vi finner den i Frikirkens Salmebok (ÆvG) fra 1955 som nummer 55..

15.01.2018·Leif Haugen

Nu bort med alt som engster

Lina Sandell

Nu bort med alt som engster. Salmen er skrevet av Lina Sandell. Vi finner den i Frikirkens Salmebok som nummer 559 med t..

15.07.2018·Leif Haugen

Laget medavfoross.no

© Foross 2026 · Utviklet av Marius Sørenes

+ Legg til media

Salmetekst

Ingen er så trygg i fare som Guds lille barneskare, fuglen ei i skjul bak løvet, stjernen ei høyt over støvet. Herren selv vil sine berge. Han er deres skjold og verge. Over dem han seg forbarmer, bærer dem på faderarmer. Ingen nød og ingen lykke skal av Herrens hånd dem rykke. Han, den beste venn blandt venner, sine barns bekymring kjenner. Gled deg da, du lille skare! Jakobs Gud skal deg bevare. For hans allmakts ord må alle fiender til jorden falle. Hva han tar, og hva han giver, samme Fader han forbliver, og hans mål er dette ene: Barnets sanne vel alene. Vi siterer strofe fem på svensk:

Salmeteksten er hentet fra artikkelen og kan inneholde feil eller mangler. Kontakt oss hvis du oppdager feil.

Temaer

Tillit, trygghet og glede
×
Barnesanger
×
Begravelse
×
+ Legg til tema
Fryd og glede over et unnfanget barn
Prekenhåndbøker
Fryd og glede over et unnfanget barnPå 4. søndag i adventstiden har vi fått Marias lovsang, «Magnifikat», som ny prekentekst. På den måten gjør de nye tekstrekkene den fjerde adventsøndagen til ikke så lite av en parallell til Maria Budskapsdag. Men fordi dette nå er en adventstekst, bør vi trolig fokuserer noe mer på de profetiske løftene som teksten…
Vær ikke bekymret
Prekenhåndbøker
Vær ikke bekymretIngen kan tjene to herrer, for han vil enten hate den ene og elske den andre, eller han vil holde seg til den ene og forakte den andre, I kan ikke tjene Gud og mammon. Derfor sier jeg eder: Vær ikke bekymret for eders liv, hva I skal eie og hva I skal…
Den velsignede bekymringsfriheten
Prekenhåndbøker
Den velsignede bekymringsfrihetenDenne søndagens tekst er hentet fra Bergprekenens mellomparti. Disiplenes nye tillit til Gud vil befri rike disipler fra dyrking av eiendom og penger (se v 19-24). Vår tekst begynner med det siste av disse versene til rike. Så kommer det et avsnitt (v 25-34) med en tilsvarende adresse til fattige mennesker. Det inngår…
Hun frydet seg i Guds frelse
Prekenhåndbøker
Hun frydet seg i Guds frelseEtter at juledag ble tidfestet til 25. desember, ble Maria Budskapsdag tidfestet til 25. mars (eller deromkring), en normal svangerskapsperiode tidligere. Etter annen tekstrekke er Marias lovsang, «Magnifikat», søndagens prekentekst. Slik ordlegger Jesu mor seg: 46 Og Maria sa: Min sjel opphøyer Herren, 47 og min ånd fryder seg i Gud, min Frelser, Disse…
Marias lovsang
Prekenhåndbøker
Marias lovsang46 Og Maria sa: Min sjel opphøyer Herren, Denne søndagen er det kanskje mange som setter Maria i fokus. Og litt lenger ned i teksten vår hører vi at “alle jordens slekter skal prise meg salig” (v. 48.) Men Marias eget fokus er ikke på sin person, men på Herren. Han er tekstens…
Jesus utgjør forskjellen
Prekenhåndbøker
Jesus utgjør forskjellenDen som har en velment respekt for religionen finner noe vakkert og nyttig i alle deler av Bibelen. Kristus er jo så kjærlig, Salmene så vakre, bibelhistorien så fengslende og budene så gode for moral og livsførsel. Alt er vakkert og alt er nyttig, – på avstand. Søndagens tekst slipper en kraftig bombe…
Dykkar himmelske Far
Prekenhåndbøker
Dykkar himmelske FarSjå på fuglane i lufta: dei sår ikkje og haustar ikkje og samlar ikkje i hus, og Far dykkar i himmelen føder dei likevel.Er ikkje de mykje meir enn dei? Matt 6:26 Ein tærande otte og ei tung sut ligg over dei fleste menneske i verda. Det er tanken på korleis ein skal…
Søk først Guds rike
Prekenhåndbøker
Søk først Guds rikeInnledning I går opplevde jeg noe fint! Jeg har en sønn på 36 år, omtrent så gammel som konfirmantforeldrene. I går ringte han og sa: “Pappa! Kino i kveld. Ti på ni på Brygga.” Det er ikke ofte jeg går på kino. Men er flott å ha en sønn som vil…